Journal Comments - I'm freeee - CycleBlaze

Journal Comments

From I'm freeee by Marian Rosenberg

You're viewing the comments posted on the entries, photos, and maps for this journal. Want to add a comment of your own? Click anywhere you see the    icon within a journal entry. Go to the most recent entry in this journal.

Karen Poret commented on a photo in D5: 海花岛 → 保利海景

It all “adds up”, Marian :)

3 hours ago
Marian Rosenberg replied to a comment by Karen Poret on a photo in D5: 海花岛 → 保利海景

Hilton Tower 2. I'm in Tower 1.

5 hours ago
Karen Poret commented on a photo in D5: 海花岛 → 保利海景

The opposite size of “usual size” in EU!

5 hours ago
Karen Poret commented on a photo in D5: 海花岛 → 保利海景

That is SOME structure!

5 hours ago
Karen Poret replied to a comment by Marian Rosenberg on a photo in D3: 临高 → 光村

Thank you for your perspective! As you are in the know about Chinese culture, this is reassuring to know I was not “ missing the point “..

1 day ago
Marian Rosenberg replied to a comment by Karen Poret on a photo in D3: 临高 → 光村

That's the whole point.... that these are bizarre place names that don't make sense

1 day ago
Karen Poret replied to a comment by Marian Rosenberg on a photo in D3: 临高 → 光村

New Zealand manicures big.. yes, this is very strange. I did read the footnote before I commented but it really doesn’t make sense ( to me), however.. it is a different country with their own customs.
On another topic, I really appreciate your input on your journey, Marian!

2 days ago
Marian Rosenberg replied to a comment by Karen Poret on a photo in D3: 临高 → 光村

Check the footnote 😜

3 days ago
Karen Poret commented on a photo in D3: 临高 → 光村

Ignorant me would like to know what is the “really funny in Chinese” name..🫣

3 days ago
Bill Shaneyfelt replied to a comment by Marian Rosenberg on a photo in D2: 老城 → 临高

Correct! To twist it a bit more, using olde 1960s American slang, I dig etymology! :-)

3 days ago
Marian Rosenberg replied to a comment by Bill Shaneyfelt on a photo in D2: 老城 → 临高

I think there's actually an etymological relationship between the two words

3 days ago
Bill Shaneyfelt replied to a comment by Marian Rosenberg on a photo in D2: 老城 → 临高

Understood...
"Grave" stones -
"Engrave" Play on words. :-)
At my age (79) it's all "gravy." :-)

3 days ago
Marian Rosenberg replied to a comment by Scott Anderson on a photo in D1: 海口 → 老城

Five minutes difference in when the pagoda photos were taken. Just different angle and light and auto corrections on the color

4 days ago
Scott Anderson replied to a comment by Marian Rosenberg on a photo in D1: 海口 → 老城

Oh. No, I was referring to the blue sky instead of the earlier ghastly gray pall.

4 days ago
Marian Rosenberg replied to a comment by Bill Shaneyfelt on a photo in D2: 老城 → 临高

The Chinese really like putting words on stones. There are lots of non gravestone things it could be. However, it says 之墓 which is "the grave of," so....

4 days ago